Necrológicas

Elia Pizzolato, el italiano que creció escuchando las canciones de Víctor Jara y busca hermanar a Vicenza y Punta Arenas entorno a Pigafetta

Domingo 13 de Julio del 2025

Compartir esta noticia
198
Visitas
  • En entrevista con El Magallanes, destacó que es muy importante que el mundo haya conocido del primer viaje alrededor del mundo en lengua italiana. “Su relato fue best seller en su época”, recalcó.
  • En reunión con el alcalde Radonich, se habló de estrechar relaciones con el municipio vicentino y de crear un lazo de amistad entre la Escuela Antonio Pigafetta y el Liceo Juan Bautista Contardi.

 

Elia Simeone R.
[email protected]

 

 

De niño, su padre le cantaba canciones de Víctor Jara y Violeta Parra. Por ello, ama la música chilena y también la poesía de Pablo Neruda. Esto motivó, en parte, su visita privada a nuestro país y su paso por Punta Arenas. 

Elia Pizzolato (32 años) es concejal de la comuna de Vicenza. Fue, junto con el alcalde de dicho municipio, Giacomo Possamai, el líder de la lista Civici. El jefe comunal lo escogió para que se encargue del estudio y desarrollo de proyectos y actividades de hermandad con otras municipalidades del mundo. Por ello, aprovechó su estadía en la capital magallánica para hablar sobre el estrechamiento de los lazos entre la ciudad ubicada en el norte de la región de Véneto (noreste de Italia) y la austral Punta Arenas.

¿Qué une a ambas comunas? Nada más y nada menos que la figura de Antonio Pigafetta, aquel joven noble que fue incorporado a la expedición de Hernando de Magallanes y que escribió la célebre obra: “Primo Viaggio intorno al globo terracqueo” (“Primer viaje alrededor del globo”).

Así, el viernes pasado se reunió con el alcalde Claudio Radonich, almorzó con parte del Círculo Italiano y, luego, concedió una entrevista a El Magallanes. 

“Vicenza es la ciudad de Pigafetta y estamos pensando en fortalecer el vínculo con Punta Arenas. Es una relación que nació en 2020, cuando se conmemoraron los 500 años de la circunnavegación. La Fundación Pigafetta 500 regaló entonces el busto de bronce del joven cronista de la expedición de Magallanes que hoy está al frente a la Gobernación Marítima en la Costanera. Con el alcalde de Punta Arenas se acordó regularizar la documentación de tal donativo para poder remover el busto y dejarlo cerca del de Magallanes en la Costanera”, explicó Pizzolato.

El referido busto se instaló en 2021 en la citada avenida y fue donado, como recordó el concejal, por la municipalidad de Vicenza, la Asociación Pigafetta 500 y la Asociación Vénetos en el Mundo como un símbolo del cronista italiano de la expedición de Magallanes y su vínculo con el estrecho. 

En noviembre -según adelantó Pizzolato- vendría una delegación oficial que partirá en Vicenza y que seguirá todas las etapas del viaje de Magallanes por Argentina hasta llegar a Punta Arenas. Se espera –“en un 90%”- que también llegue el alcalde de la ciudad italiana, Giocomo Possamai (Partido Demócrata).

Se habló, además, de crear lazos entre la Escuela Antonio Pigafetta de Vicenza y el Liceo Juan Bautista Contardi de Punta Arenas. Cabe recordar que Contardi fue uno de los fundadores del periódico El Magallanes, junto con el gobernador Manuel Señoret y el médico Lautaro Navarro, en 1894. 

La enigmática figura
 de Pigafetta

– ¿Cuán importante es para Vicenza la figura de Pigafetta?

– “Pigafetta es importante porque es una figura de un navegante que ha retornado del viaje entorno a la tierra. Es importante porque se está descubriendo este personaje a propósito de los 500 años. Hay un liceo que lleva su nombre, el más antiguo de Vicenza con más de 200 años de existencia. Hay también una calle y la propia casa de la familia. En el centro de la ciudad también está una estatua, de la cual se elaboró el busto que se donó a Punta Arenas”.

– ¿Cuánto se sabe hoy de Pigafetta?

– “Sobre la figura de él, se sabe poquísimo. Salió con la embarcación de Magallanes por casualidad, no tenía un rol. Era el único de 270 tripulantes que no tenía un trabajo en el barco. Se fue porque era de una familia noble ligada con la familia Chiericati, que tenía el cardenal Chiericati que era el embajador del Papa en España, ante la corte española del emperador Carlos V. Y éste, probablemente, habría hecho subir a Pigafetta en esta nave”.

– Como profesor de Literatura Italiana, ¿qué importancia le confiere a que el relato de la primera vuelta al mundo haya sido escrito en italiano?

– “Bella pregunta. Es importante”.

– Porque el mundo conoció sobre el viaje de Magallanes y el descubrimiento del paso marítimo que posibilitó la circunnavegación en idioma italiano.

– “Sí, es muy importante. El relato de Pigafetta tuvo una enorme fortuna, fue un best seller en su época. Fue traducido inmediatamente al francés, que era la lengua de la cultura y algunas ediciones impresas están en París. No en Vicenza. En nuestra ciudad no tenemos ninguna edición original de tal recuento. Por lo tanto, es importante porque el relato en italiano ha demostrado que en aquel tiempo los italianos eran un pueblo de navegantes, exploradores. Entonces, es importante para nosotros tener esta figura, aunque sea un tanto enigmática, obscura, no clara”.

– ¿Tienen en Vicenza un cuadro del rostro de Pigafetta? Se dice que la imagen que se le atribuye no corresponde a él.

– “No. No se sabe cómo era. No hay seguridad de que la estatua que fue hecha sea la real representación de Pigafetta porque tenemos algunos dibujos, pero son muy posteriores a su muerte y, por lo tanto, no sabemos cómo murió ni cómo era realmente su rostro. Todo está envuelto en misterio con respecto a esta persona. Pero es muy fascinante todo”.

– ¿Es verdad que la casa que se atribuye a Pigafetta no era de su familia?

– “SÍ, lo relacionado con la casa de Pigafetta es interesante: no es la que todos creen. Si se le pregunta a los vicentinos, señalan la casa más bonita, pero, en realidad, la verdadera casa de Pigafetta es la que está al lado”. 

Creció con las
canciones de Víctor
Jara y Violeta Parra

Pero, los lazos de Elia Pizzolato  con nuestro país no pasan sólo por haber nacido en Vicenza, la ciudad de Pigafetta. “En mi familia, siempre he escuchado, gracias a mi papá, la música chilena, principalmente Victor Jara, Violeta Parra. También la poesía de Pablo Neruda. Como profesor de Literatura Italiana, amo esto porque mi padre se enamoró de Sudamérica desde el primer momento, perticularmente de Chile”.

– ¿Realizó un viaje a nuestro país?

– “Realizó dos viajes a Sudamérica y la poesía y la música de Chile lo representaban mucho como guitarrista. Pero, también por el compromiso social de estos cantautores con el pueblo y los derechos del pueblo”. 

Pin It on Pinterest

Pin It on Pinterest